Kamis, 16 Februari 2012

KOSA KATA KOREA


kalo kita mau cepet bisa conversation bahasa Korea (hangeul = 한글) kita harus punya banyak kosakata. Kalo nonton film atau acara Korea pasti sering denger kata-kata baru. Nah di halaman ini kita bisa saling share kosakata Korea yang kita tahu, kalau bisa pake Hangeul (baca hanggul) tapi kalau nggak juga nggak apa-apa. Karena kita disini masih sama-sama belajar, kritik dan saran dibutuhin banget. Sebagai permulaan gue yang mulai duluan yaa. Nih beberapa kosakata Korea yang gue tahu…
Kita mulai dengan bahasa yang sering kita dengar:
Hallo = annyeong haseyo? (안녕하세요?)
Hallo *untuk percakapan telfon = yeobosoyo (여보세요)
Maaf = mian (미안), mianhe (미안해), mianhanda (미안한다)
Terima kasih = gomawo (고마워) atau kamsahamnida (감사합니다)
Sama-sama = cheonmaneyo ( 천마네요)
Nama saya _____ = Chonun _____ imnida (저는 _____ 입니다)
Saya = Naneun (나는)
Untuk panggilan:
Kakak laki-laki yang memanggil adik laki-laki = hyeong ()
Kakak laki-laki yang memanggil adik perempuan = oppa (오빠)
Kakak perempuan yang memanggil adik laki-laki = nuna (누나)
Kakak perempuan yang memanggil adik perempuan = eonni (언니)
Adik untuk semua = Dongseng (동생)
Teman = Chingu (친구)
Korean’s Slang#1
1. 됐거든(dwaegeoneun)
Tolong jgn bicara lagi(digunakan untuk menunjukan kamu sdh cape mendengarkan penjelasan seseorang)
2.
너무 감격해서 눈물이 난다.(nomu kamkyeokhaeso nunmuri nanda)
menyentuh banget, sampe mau nangis.
3.
당근이지.(dangguniji)
Gw berani taruhan/ yakin banget
4.
내성질 건드리지 .(nae seongjil geondeurijima)
Jangan bikin gw grogi
5.
그래 팔뚝 (또는 X) 굵다.(geurae ni phildduk (ddoneun ni X) gulgda)
betul, lo orangnya!
6.
니가 나한테 어떻게 그럴 있니?(niga nahante eotteohke geureol su ini?)
bagaimana bisa kau lakukan ini padaku?
7.
놀구 있네~~ 삽질 하네~~(nolgu itne ~~ sabjil hane~~)
ya, betul
8. (
문제의 등이) 너무쉽네/애걔() 그게다야? ((munjei dabdeungi) nomu suibne/aegyae(gyae) geugedaya?)
Cuma ini? Ini saja?
9.
미안해 것까지는 없어.(mianhae hal gotkkajineun obso)
gak ada yg perlu dimaafkan.
10.
정말 치사하다.(no chongmal ch’isahada)
murahan lo!
11.
짓이 지겨워 죽겠어.(I jit I jigeowo jugetseo)
ini menyebalkan!
12.
, 친구 좋다는 뭐야? (ya, ch’ingu chodaneun ge mwoya?)
ayolah, kita temankan?
13.
두고보자.(dugoboji)
tunggu aja!
14.
내가 만만하게 보여?( naega manmanhake boyeo?)
apa gw kelihatan murahan?
15.
몸이 찌뿌둥하다 (momi jjibudunghada)
gw capek banget
16.
오해 하지 마세요.(ohae hajimaseyo)
jangan salahkan aku
17.
맘대로 하세요.(ni mamdaero haseyo)
dibikin enak aja
18.
배째(baejjae)
tuntut gw!
19.
쟤는 날라리야.(jaeneun nallariya)
dia itu playboy
20.
~~. 신난다.(ya~~, sinnanda)
yah, ini menyenangkan
21.
네게 섭섭하다.(nege seobseobhada)
gw kecewa sama lo
22.
엄살쟁이.(I eomsaljaengi)
kamu kekanakan
23.
내숭 떨지마.(naesung ddeoljima)
jangan sok lugu!
24.
팔리는 알아라.(jjok phallineun jul jom arara)
terlalu kamu!
25.
아까워라!(akkawara!)
sia-sia aja!(gak ada manfaatnya/Cuma buang2 waktu)
26.
(kkumkkae)
yang bener aja!
27.
우리 그냥 친구로 지내자.(uri geunyang ch’inguro jinaeja)
kita temenan aja!
28.
집에 바래다줄게.(jibe baraedajulke)
kita ketemu dirumah.
29.
아이고, 진짜 웃긴다.(aigo jinjja utjinda)
ini sangat bodoh/menggelikan!
30.
당당하게 살아라.(dangdanghake sarara)
tegar lah!
31.
머리를 써봐.(morirul jom sseobwa)
pake kepalamu.
32.
사니?(wae sani?)
lagi mikir apa sih?
33.
너무 기뻐 죽겠어요.(nomu kibeo jukketseoyo)
saking senengnya sampe mo mati.
34.
그냥….(geunyang…)
hanya/cuma……. (
그냥 전화 했어. 그냥 왔어)(keunyang jonhwahaetso. Keunyang watseo)
35.
가위, 바위, .(kawi, bawi, bo)
kertas, batu, gunting(seperti permainan suit)
36.
왕입니다요(wang ibnidayo)
kau lah orangnya.
37.
내게 행운을 빌어 .(naege haengeureul bireo jwo)
doain aku beruntung.
38.
네가 보고싶어 죽겠어.(nega bogosipho jugketsso)
gw rindu berat!
39.
어머, 부끄러워.(omo, bukkeurowo)
ya ampun, malu banget.
40.
, 들어라!(no, ch’ol jom deuleora!)
berlakulah sesuai umurmu!
41.
나이 값을 해라.(nai kabseul jom haera)
berlakulah sesuai umurmu!
42.
늦었다고 생각할 때가 가장 빠를 때다.(neut otdago saenggakhal ddaega kajang ppareul ddaeda)
lebih baik terlambat daripada tidak sama sekali.
43.
김밥 옆구리 터지는 소리 하고있네!(kimbab yeobguri thojineun sori hagoitne)
itu sangat menggelikan!
44.
걱정 . 내가 있잖아.(geogjongma, itjanna)
aku ada disampingmu.
45.
안타깝게도…(anthakkabgedo)
dengan sangat menyesal,…
46.
말도 되는 소리야.(maldo andwineun soriya)
gak masuk akal.
47.
사랑이 식었구나(sarangi sigottguna)
cinta itu telah hilang.
48.
모든 귀찮아.(modeun ke gwichanah)
semuanya butuh perjuangan.
49.
그는 앞뒤가 막혔어.(geuneun aphdwiga gwak maghyotso)
dia orang yg keras kepala.
50.
타고난 체질이야.(nan thagonan ch’ejiliya)
aku terlahir untuk ini.
1# Love = sarang ( 사랑 )
2# Hati = maeum (
마음 ) 사람 (Saram) = Orang
3# Bahagia = haengbok (
헹복 )
pacar: aein (bacanya ein)
kalo pacar tuh kita nyebutnya namja cingu (cewek untuk cowok) atau yoja cingu (cowok untuk cewek). “omo!! / omona!!”: kalo di indonesiain “ya ampun” ato “y oloh”
kkk, ekspresi kaget lah
agiya/chagiya~ manhi mogoh: sayang makan yang banyak y
giegeum= sekarang
norago= hanya kamu
bokushipo= kangen
ona=aku
cincca dibaca jinjja= really
chongmal?? : benarkah??sungguhkah??
gurigo : dan
bogoshippoyo : kangen
muweyo : apa?
teman : chingu
hajiman : tetapi
Mwo: Apa?
Wae/waeyo:: kenapa
arumdapguna=cantik
Aigu=astaga
Bo=apa
Haru=hari
onje=kpan
Wae=kenapa
Igo= ini
aedokajyeo : apa yang harus kulakukan
maldo obsi : tanpa kata
babo : bodoh.
dashi=again
uyu pibu= milk skin
haengboghan=happy
tear=nunmul
namseong= men
yeoseong= women
sonyeon=boy
sonyeo=girl
Mora guyo?: apa yg kau katakan?
Jeoneun agiimnida: saya adalah bayi
Yeorubun saranghaeyo: saya cinta kalian semua
Neoneun nareul midneun geojyo?: apa kamu nggak percaya sama saya?
Narang gyeolhonhae jullae?: maukah kau menikah dng ku?
Kita: uriga/urineun
Belajar: gongbuhabsida
Semangat: hwaiting
Iya: ye
Menang: igyosseo
1=hana
2=dul
3=set/sam
4=net/sa
5=daseot
6=yeoseot
7=ilgop
8=yeodeol
9=gu
10=sip/yeol
yeongwonhi=selamanya
aniyo=tidak
jweosonghamnida=maaf
saengil chukaehamnida=met ultah
ottohke=bgaimna
boela/mwo=apa
andwae=tdk/tdk mngkin
ajjeosi=pmn
ahjuma=bibi
jebal=mhon
apeuda=mnyakitkan
ottohke/ottohkeyo: ada apa dengan mu? ada apa?
byeol-bintang
gwaenchana-tdk apa2
halmoni-nenek
aboji-kakek
sunbae-kk kelas/senior
ddhunada= pergi
araso= mengerti
molla= tdk tahu
chingudeul= sahabat
urotjyo= aQ Mnangis
itjiman= jangan lupa
jogeum= sedikit
pigonhada= lelah
piryohada= penting
yakso= janji
uljima: dont cry
gajimal: jgn pergi
hajiman:tetapi
boda: than
saram: orang
midgoshipta: want to believe
chogetda: my dream
eonje: when?
nugu:who?
cheonsa: angel
haneul: heaven
nan niga silheo: i hate you
geu saram: org itu
malhae: tell me
gajja: come on
geurae: begitukah?
nareul gidaryeo: wait me
eodiyae itneunji: where are u?
neomu: sangat
neomu yeppo: sgt cantik
ada yg mau bljr hanguhl?
=a
=ya
=eo
=yeo
=o
=yo
= u
=yu
=eu
= i
huruf vokal aja dulu yaa..
oia dlm hanguhl huruf vokal ga bsa brdiri sndiri..
misalkan, i ditulis menjadi=

ani (tdk) mnjadi=
아니
jhal jhinaeyon = baik2 saja
tto mannayo = sampai berjumpa lg
shillye hamnida = permisi
haseyo = silahkan
bhanggapseumnida = senang berjumpa dengan anda
cheonmaneyo = terimakasih kembali
ghwenchanayo = tidak apa2 / tidak masalah
salam & ungkapan
oneul jeulgheoweoseoyo = hari ini sangat menyenangkan
jhumal jhal jhinaeseyo = selamat berakhir pekan
ne, isseoyo = ya, ada/punya
anio, opseoyo = tidak, tidak ada/ tidak punya
andhweyo = jangan / tidak bisa
hajihima = jangan
jhuseyo = minta
bhillyo juseyo = pinjam
arayo = tau
aratsoyo = mengerti / paham
aigho = aduh/ ya ampun
kata ganti orang
jho = saya
na = aku
dhangshin = anda
no = kamu
gheu = dia
gheudheul = mereka
uri = kami
uridheul = kita
anyong haseo?
tari:kaki
kada:pergi
gong jang:pabrik
phi:hujan
phul:api
origogi:daging
kyosu:profesor
hakyo:sekolah
cadongca:mobil
친구야 보고싶을꺼야 (chin-gu ya..bogoshipeulkkeoya..) = aku merindukanmu,,temanku!!
잘지내 or잘지냈어 (jal ji ne )= bagaimana kabarmu?…
bagi yang mau putus ma pacarnya bisa pake kata ini..
가자 우리 헤어지자 (kaja uri heojija) bisa ditambahin 오빠 (oppa) artinya,,ayo kita putus..
“aku suka kamu” bahasa koreanya “ 좋아요” kalau diromanisasikan jadi “na neo johayo”. Ini konteksnya lebih ke suka, kalau “sarangheyo” yang dikasih tahu Nuha konteksnya lebih ke cinta
artinya hampir sama karena asal kata-nya juga sama yaitu “sarang” cuma penggunaan embel-embel belakangnya aja yang bikin beda dan itu nggak berpengaruh ke artinya cuma beda pemakaian aja.
kata yang ditambah dengan “…nida” biasanya dipakai untuk yang formal atau lebih sopan sementara “…yo” untuk kondisi biasa atau sama orang yang memang sudah dekat dengan kita.
pola hangeul pake S-P-O makanya untuk kalimat “aku suka kamu” jadi “ 좋아요” yaitu “na (aku) neo (kamu) johayo (suka)”. pokoknya kalau mau bikin kalimat hangeul inget aja predikatnya diletakkan di belakang
romanisasi itu penulisan hangeul dalam bentuk huruf biasa misalnya “사랑” romanisasinya jadi “sarang” dan terkadang ada yang beda misalnya huruf “” ada yang meromanisasikan dengan “u” ada yang”oo” tapi bacanya sih sama-sama U
pokoknya belajar hurufnya dulu nanti bisa ngerti dimana bedanya dan tata cara penulisannya karena nulis hangeul nggak sembarangan
gieuk 기윽
nieun 니은
dieut 디읃
rieul 리을
mieum 미음
bieup 비읍
sieut 시읏
jeu ? (atau jieut 지읒)
cheu ? atau chieut 치읓)
keu
teu
peu
heu
doen gieuk 기윽 (atau ssang gieuk 기윽)
doen dieut 디읃 (atau ssang dieut 디읃)
doen bieup 비읍 (atau ssang bieup 비읍)
doen sieut 시읏 (atau ssang sieut 시읏)
doen jieut 지읒? (atau ssang jieut 지읒)
sebenernya untuk menyatakan tidak suka bisa hanya dengan kata “싫어” romanisasinya “sirheo” tapi kalau mau jadi kalimat tinggal disusun aja jadi:
=> “
니가 싫어” romanisasinya “nan niga sirheo”
atau bisa juga
=> “
싫어” romanisasinya “na neo sirheo”
kalau “I can’t live without you” atau “aku tidak bisa hidup tanpamu” jadinya
=>”
너없이는 없어요” romanisasinya “neo eobsineun sal su eobseoyo”
nama saya adalah ____ :jo nun _____ imnida
cinta : sarang cinta kamu: sarang hae
matahari : hae
luka : hae
adalah : imnida
hiburan :orak
astaga! : chegi
permen : paka
jatuh : kamhada
apartemen : pang
sam : rami
baseball : yagu
gratis : musang
muka : ap
anak : ai
kamu: ne
saya : na
(na)” dan “(cho)
bagi yang bingung juga, jadi dua kata itu memang punya makna yang sama yaitu “saya”,tapi seperti yang kalian tahu kalau orang korea itu seperti Indonesia sangat menghargai orang yang lebih tua sehingga untuk kata “saya” itu dibedakan jika kita berbicara dengan yang lebih tua atau muda, so
(na) kita pake kalau kita berbicara dengan yang lebih muda atau sebaya, dan “(cho) kalau kita bicara sama yang lebih tua,
oh ya untuk ngomong dengan sebaya kita bisa gunakan kata “
잘자 (chal ja)” sebagai ungkapan gud night, atau 안녕히 주무세요 (annyonghi jumuseyo) untuk yang formal, kita pake kalau ngomong ma yang lebih tua^^,,satu lagi 다시 만나 (dasi manna) maksudnya See ya..
annyeonghi gaseyo = good bye
죽을래? – jukolle: mau mati?
바보 – babo: bodoh
시끄러 – siggeureo: berisik
미쳤어 – michyeoseo: km gila?
미쳤다 – michyeota: aq gila (sbnrny sih kyk “aq udh mau hmpir gila”)
Trus buat kosakata lainnya:
싸랑하는 …. – saranghaneun …: yg trcinta ….
아이구 – aigoo: OMG
괜찮아요 – gwenchanhayo: it’s ok (gpp kok)
할머니 – halmeoni: nenek
할아버지 – harabeoci: kakek
잘먹겠습니다 – jalmeokeseumnida: mari makan~
잠깐만 – jamkanman: tunggu ya~
예뻐 – yeppeo: cantik
너무 예뻐 – neomu yeppeo: aq cantik
어디예요? – odieyo?: dmn?
kronggo anyi:bukn begitu
chigem:sekarang
tasuwote:dy milikku
balle:cpat



14 komentar:

  1. berguna bangettt.. kata katanya juga yg biasa di pake.. bagusss. :)

    BalasHapus
  2. makasi udah ngebuat kosa kata korea....
    sangat berguna... :)

    BalasHapus
  3. Araso... kamsahamnida gimana tulisan korea nya...?

    BalasHapus
    Balasan
    1. 알아서.. 감사함니다 . Gini kaya nya hahahaha

      Hapus
    2. 알아서.. 감사함니다 . Gini kaya nya hahahaha

      Hapus
  4. Sangat membantu ni kosa katanya.
    Gomawo...

    BalasHapus
  5. " 너무 예뻐 – neomu yeppeo: aq cantik " neomu yeppeo itu sebenernya "sangat cantik" apa "aku Cantik" min ??? karena yg sering ada di terjemahan subb drama korea itu artinya sangat cacntik .. hehehe

    BalasHapus
  6. sangat bermanfaat👍👍👍고마워

    BalasHapus
  7. Sengat bermanfaat baanget makasih yah
    Gamawo.

    BalasHapus